Смоляне не раз употребили эмоциональное выражение «Японский городовой!», столкнувшись в пятницу, 15 марта, с разгулом стихии. Горожане продолжали поминать «городового» и на протяжении всей недели – преодолевая снежные завалы на улицах, откапывая свои машины, а также читая бодрые сводки администрации о борьбе с заносами.
Смоляне в полной мере прочувствовали, насколько метеозависим наш город и как «страшно далеки от народа» чиновники. Некоторые были «далеки» в буквальном смысле слова – находясь за сотни километров от заснеженного Смоленска. А некоторые, как руководитель муниципального предприятия «Спецавто», были далеки от мысли просто констатировать факты. 15 марта Геннадий Филипенков отрицал очевидное: «Несмотря на сложные погодные условия, транспортного коллапса в городе нет».
Водители по нескольку часов стояли в пробках и бросали свои машины из-за невозможности проехать к дому. Горожане не могли дождаться не только автобусов, трамваев и маршруток, но и скорой помощи. Все они готовы были поспорить с заявлением, что «транспортного коллапса в городе нет».
Самое интересное: смоляне прекрасно понимали, что невозможно моментально убрать 750 000 кубометров снега, упавшего на Смоленск. И, конечно, были благодарны городским службам за то, что к воскресенью, 17 марта, город более или менее был приведен в порядок.
А что же глава исполнительной власти? В пятницу он не выступил перед народом, в понедельник не провел планерку. На пиар-субботнике замечен не был. Правда, на сайте администрации написали, что Николай Алашеев... принял решение вывезти снег с улиц Нахимова, Большой Советской, Бакунина, Колхозного и Ново-Киевского переулков, а также из Садков.
А при чем тут восклицания смолян о «японском городовом»? Наш сити-менеджер, как переводчик с японского, наверное, должен знать, что в этом выражении нет ничего неприличного. Оно родилось в конце ХIХ века. А в начале ХХ века его вовсю употребляли, говоря, например, о деятельности чиновников. Ближайший разговор смолян о деятельности чиновников состоится совсем скоро. Как стало известно «Смоленской неделе», 25 марта, в 15:00, на площади перед кинотеатром «Современник» пройдет митинг «В защиту граждан города-героя Смоленска от произвола и безответственности чиновников администрации города».
НАША СПРАВКА
В апреле 1891 года будущий царь Николай II путешествовал по странам Востока. В японском городке Оцу местный полицейский, якобы возмущенный бестактностью и громким смехом европейцев, бросился на цесаревича и ударил его саблей по голове. Но трагедии не случилось: Николай отделался легким испугом. Событие имело большой резонанс в России. В 1905-м писатель-сатирик Николай Лейкин опубликовал в журнале «Осколки» рассказ «Случай в Киото». Герой рассказа, видя, что тонет ребенок, ждет распоряжений от начальства. После выхода журнала словосочетание «японский городовой» очень скоро стало популярным в России.
< Предыдущая | Следующая > |
---|